<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for Back to English</title>
	<atom:link href="http://wat4english.com/index.php/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://wat4english.com</link>
	<description>Using English Correctly</description>
	<lastBuildDate>Fri, 05 Mar 2010 14:41:30 +0800</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comment on Let Me Have It by Kevin</title>
		<link>http://wat4english.com/index.php/2010/03/04/let-me-have-it/comment-page-1/#comment-569</link>
		<dc:creator>Kevin</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Mar 2010 14:41:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wat4english.com/?p=1657#comment-569</guid>
		<description>1. Tickets, please.
2. Boarding pass, please.
3. Could I borrow your keys?

Yes, you&#039;re right. Examples 1, 2 &amp; 3 that you gave are commonly expressed; perhaps in a very informal way, you could use &quot;have&quot; in those contexts. However, the dictionary does not define the verb &quot;have&quot; as &quot;to borrow&quot; or &quot;to lend&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>1. Tickets, please.<br />
2. Boarding pass, please.<br />
3. Could I borrow your keys?</p>
<p>Yes, you&#8217;re right. Examples 1, 2 &amp; 3 that you gave are commonly expressed; perhaps in a very informal way, you could use &#8220;have&#8221; in those contexts. However, the dictionary does not define the verb &#8220;have&#8221; as &#8220;to borrow&#8221; or &#8220;to lend&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Let Me Have It by Bananaz</title>
		<link>http://wat4english.com/index.php/2010/03/04/let-me-have-it/comment-page-1/#comment-566</link>
		<dc:creator>Bananaz</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Mar 2010 14:53:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wat4english.com/?p=1657#comment-566</guid>
		<description>Oh oh very common we hear:
1. &quot;Can I have your ticket please?&quot; while we go movies. (X){Eat by all mean please return the ticket butt to me} 
2. &quot;Can I have your boarding pass please?&quot; checking in airport.(X) {Do you need ketchup to go with the boarding pass}
3. &quot;Can I have your car keys?&quot; car jockey.(X) {Please eat all you can, I have a spare key at home}.
 
That means 1, 2, 3 are all wrong? It should be...????
1A. Can you show me your ticket please?
2A. Sir we need to check your boarding pass.
3A. Can you please hand me your car key?
tQ</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh oh very common we hear:<br />
1. &#8220;Can I have your ticket please?&#8221; while we go movies. (X){Eat by all mean please return the ticket butt to me}<br />
2. &#8220;Can I have your boarding pass please?&#8221; checking in airport.(X) {Do you need ketchup to go with the boarding pass}<br />
3. &#8220;Can I have your car keys?&#8221; car jockey.(X) {Please eat all you can, I have a spare key at home}.</p>
<p>That means 1, 2, 3 are all wrong? It should be&#8230;????<br />
1A. Can you show me your ticket please?<br />
2A. Sir we need to check your boarding pass.<br />
3A. Can you please hand me your car key?<br />
tQ</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on &#8220;antics&#8221; vs. &#8220;antique&#8221; by Bananaz</title>
		<link>http://wat4english.com/index.php/2010/02/26/antics-vs-antique/comment-page-1/#comment-558</link>
		<dc:creator>Bananaz</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2010 14:48:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wat4english.com/?p=1690#comment-558</guid>
		<description>Thank you Sir</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you Sir</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on &#8220;antics&#8221; vs. &#8220;antique&#8221; by Kevin</title>
		<link>http://wat4english.com/index.php/2010/02/26/antics-vs-antique/comment-page-1/#comment-557</link>
		<dc:creator>Kevin</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2010 12:37:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wat4english.com/?p=1690#comment-557</guid>
		<description>Hi Bananaz, generally I believe that the word &quot;&lt;em&gt;antics&lt;/em&gt;&quot; has quite a negative connotation. It&#039;s &quot;funny&quot; but could be annoying to many people. It is not comical where everyone laughs. For instance, a footballer doing a somersault each time after scoring, or a tennis player who throws his racquet when he loses, or a naughty boy who points to his butt each time he&#039;s upset with you. So, you&#039;re quite right there, Bananaz :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Bananaz, generally I believe that the word &#8220;<em>antics</em>&#8221; has quite a negative connotation. It&#8217;s &#8220;funny&#8221; but could be annoying to many people. It is not comical where everyone laughs. For instance, a footballer doing a somersault each time after scoring, or a tennis player who throws his racquet when he loses, or a naughty boy who points to his butt each time he&#8217;s upset with you. So, you&#8217;re quite right there, Bananaz <img src='http://wat4english.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on &#8220;antics&#8221; vs. &#8220;antique&#8221; by Bananaz</title>
		<link>http://wat4english.com/index.php/2010/02/26/antics-vs-antique/comment-page-1/#comment-556</link>
		<dc:creator>Bananaz</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2010 09:31:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wat4english.com/?p=1690#comment-556</guid>
		<description>Cikgu based on your examples I would presume &quot;antics&quot; refers to a &#039;negative&#039; or unpleasant behavior which are not likeable by the general public? Or people with a great sense of humor or with more funny bones would accept antics? tQ</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cikgu based on your examples I would presume &#8220;antics&#8221; refers to a &#8216;negative&#8217; or unpleasant behavior which are not likeable by the general public? Or people with a great sense of humor or with more funny bones would accept antics? tQ</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
