A couple of minutes ago, a student asked me:

  • “Teacher, can I have a chair?”

Err…what? She wanted to borrow the visitor’s chair that was in front of me. I said “Yes, sure.”

Of course, I knew what she wanted, but it is inappropriate to substitute  “borrow” or “lend” with “have“.

Have” in the sentence that the student made means “eat“. :D

Therefore, she’s actually saying:

  • “Teacher, can I eat a chair?” (X) instead of,
  • “Teacher, could I borrow a chair?”

Let’s see these examples:

  • “I’d like to have some rice today.”
  • “Can I have you for dinner today?” :P

What do you think?